オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 19:1 - Japanese: 聖書 口語訳

イエスはこれらのことを語り終えられてから、ガリラヤを去ってヨルダンの向こうのユダヤの地方へ行かれた。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

話を終えたイエスはガリラヤ地方を去り、ヨルダン川の向こうにあるユダヤ地方へ向かった――

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

イエスはこれらのことを語り終えられてから、ガリラヤを去ってヨルダンの向こうのユダヤの地方へ行かれた。

この章を参照

リビングバイブル

これらのことを話し終えると、イエスはガリラヤを去り、ヨルダン川を渡って、ユダヤ地方に向かわれました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

イエスはこれらの言葉を語り終えると、ガリラヤを去り、ヨルダン川の向こう側のユダヤ地方に行かれた。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

これらのことをイエスが語り終えた後、彼はガリラヤ地方を去り、ヨルダン川の東側にあるユダヤ地方へ向かった。

この章を参照

聖書 口語訳

イエスはこれらのことを語り終えられてから、ガリラヤを去ってヨルダンの向こうのユダヤの地方へ行かれた。

この章を参照



マタイによる福音書 19:1
5 相互参照  

イエスがヘロデ王の代に、ユダヤのベツレヘムでお生れになったとき、見よ、東からきた博士たちがエルサレムに着いて言った、


イエスがこれらの言を語り終えられると、群衆はその教にひどく驚いた。


さて、イエスはまたヨルダンの向こう岸、すなわち、ヨハネが初めにバプテスマを授けていた所に行き、そこに滞在しておられた。